Мортиралог: «Наполеон» Ридли Скотта — пушка

«Наполеон» Ридли Скотта — 160-минутная костюмная драма с Хоакином Фениксом и Ванессой Кирби — уже идет в международном прокате. Фильм, посвященный одной из самых известных и спорных исторических личностей, ожидаемо вызвал полярные оценки — и то ли еще будет, когда режиссер покажет четырехчасовую версию. Что же можно разглядеть в прокатной версии байопика, рассказывает Алексей Филиппов.

Мортиралог: «Наполеон» Ридли Скотта — пушка

1793 год. Будущий император Франции, пока прозябающий в чине младшего лейтенанта, теснит от эшафота революционно настроенных зевак, собравшихся посмотреть на обезглавливание Марии-Антуанетты (Катрин Уокер). В спутавшихся волосах королевы застревают листья капусты; бывшие подданные, охочие до хлеба и зрелищ, пришли за «пирожными». Наполеон (Хоакин Феникс), в котором еще не разгорелось сполна пламя само- и властолюбия, запомнит этот момент. Его самого смерть настигнет при значительно меньшем количестве свидетелей.

Сцена на площади Людовика XV, тогда же получившей имя Революции, а через 40 лет — Согласия, служит прологом к «Наполеону» Ридли Скотта и носит такой же характер, как в фантасмагорическом «Графе» Пабло Ларраина. Там казнь Марии-Антуанетты отпечаталась в сознании вампира, который вскоре заявит о себе под именем Аугусто Пиночет. Родившийся на Корсике командир аретиллерийской батареи Наполеоне Буонапарте тоже скорректирует имя — и, хотя в фильме это не проговаривается, в подобном шаге легко заподозрить честолюбца.

Мортиралог: «Наполеон» Ридли Скотта — пушка

Путь к успеху начнется практически в следующей сцене — со штурмом тулонского порта, откуда нужно выбить британский флот. В других баталиях — военных и политических — он также принимает тактически удачные решения, что шаг за шагом множит славу Бонапарта. Однако центральный бой — не столько с вечностью, сколько с перессудами и молвой — он, разумеется, проиграет. Ушлые газетчики будут раз за разом добираться до интимных переписок с Жозефиной (Ванесса Кирби), напоминая, что не только Наполеоны умеют заходить с тыла.

Именно безжалостному любопытству желтой прессы созвучны методы сценариста Дэвида Скарпа, написавшего «Все деньги мира» и «Гладиатора 2»: недаром ожидаемая и первая претензия к «Наполеону» — за пунктирность, недостоверность, обзор самых ярких событий и даже додумывание того, чего, вероятно, не было. И если для большинства костюмных драм это стало бы мало-мальской проблемой — или даже приговором, — то фильм Скотта во многом и посвящен эмоциональным качелям человека и эпох(и). От анекдотов до панегириков, от батальных триумфов до постельных неловкостей и семейных разборок.

Мортиралог: «Наполеон» Ридли Скотта — пушка

Бонапарт здесь не монолитный образ, а воплощение флюидности, неизбежной несоразмерности человека моменту и амбициям. Каждая стычка в фильме жестока и неказиста, всякий торжественный церемониал отдает неловкостью домашнего видео, а «романтическая линия» полнится скорее болью, нежели оттенками мифа о большой любви. Хоакин Феникс, обладающий лицом с монеты и пластикой фигляра, как нельзя лучше аккумулирует эту галерею характеров, не позволяя трагикомичности упроститься до шаржа. Служака и (не)эффективный менеджер, прикроватный романтик и вечно отсутствующий муж-собственник, зычный оратор и еще одна гримаса в толпе, любитель поразмахивать лавровым венцом и пай-мальчик, которого мама ведет к юной любовнице, чтобы проверить императора на бесплодие.

Бесконечную паническую атаку Наполеона оттеняет стойкая Жозефина — просачившись в фильм балахоном из тюрьмы Карм, где её ждала казнь за родство с врагом революции. То, как она соглашается на золотой плен и компромиссы ради лучшей жизни (не только себя, но и двоих детей), подсвечивают неприкаянность Бонапарта, которого избегает даже мумия. Сцена у саркофага, когда завороженный Наполеон хочет взглянуть в глаза фараону, полна мрачной иронии: иссохшееся тело правителя прошлого как будто уклоняется от прикосновения будущего императора. Высшей же точки иконография фрустрирующего триумфа достигнет в Москве: отданная французу, она станет его лимбом, пустынной залой побед, которые ничто без фанфар и следующей битвы, требующей многотысячных жертв для болезного эго.

Мортиралог: «Наполеон» Ридли Скотта — пушка

В каком-то смысле ридлискотовский Наполеон — это хомячок в колесе Сансары, чья жизнь пролетает перед глазами зрителей на манер передовиц газет, усмешек вечности, предсмертных воспоминаний. Там, где ему не удается перекрыть один неудобный инфоповод новым триумфом, Бонапарт тщетно пытается его присвоить, как тот московский пожар 1812-го. Симптоматично, что росчерк названия — многие насмешливо читают его по-русски как «Паровоз» — копирует автограф героя. Единственное, что по-настоящему принадлежит ему в мире аристократической бюрократии, ради которой он периодически мимикрирует под эталон француза. Есть, правда, еще мортира, чей фаллический силуэт сопровождает все успехи Наполеона со времен младших чинов, пока не отсыреет порох под Ватерлоо. Но это удар ниже пояса — похлеще эпизода с мумией и ящичком.

О верных пушках Наполеон, конечно, не вспомнит, когда будет бормотать на смертном одре, согласно апокрифу: «Франция, армия, Жозефина». Со всей троицей его связывают, по Скотту и Скарпу, нездоровые отношения, что-то на грани обожания и пугливого трепета — и в фильме заметно родство этих непроницаемых для Бонапарта стихий. Недаром самые благодарные слушатели низверженного императора — стайка юнг с неприятельского корабля, которых он поучает мудростям жизни, поглощая заграничный завтрак. Они-то ему еще поверят, а остальные — придумают своего Наполеона. Как Абель Ганс, Стэнли Кубрик, Сергей Бондарчук, Ридли Скотт — или любой, кто зайдет в кинозал. С ожиданиями или без.

Источник

«Вера»: Ромовая мама, или Морозная свежесть знакомого сюжета

На фестивале «Зимний» прошла премьера фильма Киностудии имени Горького «Вера» — экранизация повести Галины Щербаковой «Вам и не снилось». Это не ремейк и не продолжение картины 1980 года о советских Ромео и Джульетте, а новое авторское прочтение режиссера Ирины Волковой и сценаристки Ярославы Пулинович с акцентом на главную героиню, маму Романа. Рассказываем о работе, которая выйдет в прокат в начале следующего года, подробнее.

«Вера»: Ромовая мама, или Морозная свежесть знакомого сюжета

фото: пресс-служба Киностудии им. Горького
«Но, видит Бог, излишняя забота — Такое же проклятье стариков, Как беззаботность – горе молодежи». (Уильям Шекспир «Гамлет»)

Вера (Виктория Толстоганова) – обычная советская женщина, научная работница, жена и мать, погруженная целиком и полностью в жизнь и проблемы семьи. Муж – нытик и ипохондрик Костя (Алексей Розин): у него гипертонический криз, суставы и тысяча других недомоганий, хотя внешне вообще-то он производит впечатление здоровяка. Сыну Ромке (Тимофей Тимков) 15 лет – возраст, когда у подростков начинают играть гормоны. Первая любовь сына не на шутку волнует Веру, ведь избранница Юлька (Полина Меркурьева) – дочь внезапно переехавшей в их дом костиной бывшей Людмилы (Ольга Сутулова), самой ненавистной женщины на свете. Увидев её после долгих лет разлуки, болезный супруг вдруг неожиданно, на глазах у всего двора «запрыгал козликом» и вспомнил о былых чувствах. Не в силах повлиять на мысли Кости, Вера пытается спасти от ужасной семьи хотя бы сына, методично вынашивая план, как разлучить его с девочкой. И это неизбежно приводит к трагедии.

Хотя авторы экранизации умоляют не сравнивать «Веру» с картиной Ильи Фрэза, сделать это невозможно: советская лента, также снятая на киностудии Горького, лидер проката 1981 года, до сих пор является одим из лучших фильмов о любви, и зрители его не забывают. С новой работой «Вам и не снилось» роднит не только сюжет и производственная компания, но и имя композитора Алексея Рыбникова, написавшего музыку для обеих лент. В «Вере» это совершенно новые лирические мотивы, хотя инструментальная версия знаменитой композиции «Последняя поэма» тоже звучит в одной из сцен — как уважительный поклон и дань советскому шедевру. В остальном же это абсолютно разные фильмы, пусть и снятые по одной истории. Особенно это заметно при сопоставлении образов взрослых персонажей: герои двух картин и внешне, и во многом внутренне — полные антиподы.

«Вера»: Ромовая мама, или Морозная свежесть знакомого сюжета

фото: пресс-служба Киностудии им. Горького
Повествовательный и эмоциональный центр новой экранизации – героиня Виктории Толстогановой, сыгранная вдумчиво, глубоко, со множеством нюансов. Её Вера — не беспардонная хабалка и «яжемать», какой была героиня Лидии Федосеевой-Шукшиной, а поистине трагическая личность, интересная, сложная, страдающая, открытая и к новым культурным впечатлениям, и не чуждая романтики дальних дорог. Её работа связана с длительными командировками, откуда она возвращается домой с радостью. Дома у нее все образцово: скатерть, чашки с блюдцами — всё, как у людей. Вера по-настоящему любит семью, несет, не сгибаясь, все проблемы на своих хрупких плечах, прощает мужу его слабости, а сына называет Ромасиком — из уст актрисы это звучит не пошло, а действительно нежно. Рома – начитанный, воспитанный, вежливый парень, не избалованный, уважающий родителей да и вообще – взрослых. Он даже не помышляет конфликтовать с матерью, потому что доверяет ей во всем, за любовь платит ей тем же, но пытается показать, что он уже не ребенок, а самостоятельный человек, способный принимать решения и, конечно, свободный в чувствах. Ему и невдомек, что взрослые – мать и властная бабушка (Ольга Лапшина), знакомство с которой дает понимание истоков характера Веры, — начали против робких подростковых отношений настоящую специальную операцию.

Толстоганова превращает фильм в экзистенциональную драму, проигрывая сложную вереницу чувств: ревность, страх, одиночество, решимость повлиять на своих мужчин, отчаяние от неумения высказать боль и принимать неизведанное. То, что ее Вера вдруг чувствует огромное внутреннее сиротство, неустроенность при видимой стабильности, включает в ней малодушные инстинкты, заставляет совершать низкие поступки. Но, в отличие от героини советской картины, она не вызывает у нас ненависти — наоборот, её безудержно жаль: прожив добрую половину жизни, она вдруг видит и ощущает, как всё, что она имеет, утекает сквозь пальцы, а в душе ничего не остается. Принять любовь сына к дочери врагини она никак не может. «У него еще будет 100 таких Юлек», — впервые по-настоящему срывается она в разговоре с классной руководительницей сына (Евгения Громова), пришедшей просить мать не разлучать влюбленных детей.

«Вера»: Ромовая мама, или Морозная свежесть знакомого сюжета

фото: пресс-служба Киностудии им. Горького
Художественный мир фильма – оставляет впечатление разреженности, что тоже оказывается важным звеном. Конечно, советская картина показывала «здесь и сейчас», и это было естественная, узнаваемая среда, привычная для соотечественников на тот момент. В новом фильме авторам пришлось собирать пространство с миру по нитке, стилизизуя 1978 год. Это заметно, но, правда, визуальные пустоты в помещениях и зимние кадры еще сильнее подчеркивает атмосферу промерзлости и вакуума, в котором живут люди. Адаптировать книгу под наше время у создателей «Веры» всё равно бы не получилось: такая история произойти сегодня, в эпоху легкой коммуникации, никак не могла. Невозможно сейчас не найти человека в чужом городе (в книге Ромка ищет Юльку в Мариуполе, а она уехала в Мелитополь, в нашем кино это, соответственно, Севастополь и Симферополь), невозможно прятать письма от влюбленных глаз, как это делала бабушка подростка. А герои этой истории не могли даже созваниваться, расставаясь на месяц. Зато в авторской версии появилась робкая эротическая сцена между влюбленными, невозможная для советского кино, и еще несколько эпизодов, важных для понимания главной героини.

Как бы ни говорили ностальгирующие по Советскому Союзу о тогдашней душевности граждан, общая сирость, мелкие бытовые проблемы, режим дефицита и прочие проявления социализма унижали достоинство, обветривали душу человека. Среда, в которой живет Вера, и стала источником трагедии, случившейся в её жизни. Финал советского фильма был светлым и обнадеживающим. Картина Ирины Волковой оказывается жестче и ближе к первоисточнику: она оставляет героиню в театре на Таганке, смотрящей «Гамлета» с Высоцким, но еще не до конца осознающей, что она стала героиней, достойной трагедии Шекспира.

«Вера»: Ромовая мама, или Морозная свежесть знакомого сюжета

фото: пресс-служба Киностудии им. Горького

Источник